크게 작게 인쇄

[마]문전작라(門前雀羅)

의미 
문 앞에 새그물을 친다는 뜻으로, 권세를 잃거나 빈천(貧賤)해지면 문 앞(밖)에 새그물을 쳐 놓을 수 있을 정도로 방문객의 발길이 끊어진다는 말


음과 한자 
門:문 문. 前:앞 전. 雀:참새 작. 羅:벌일 라


유래 
전한 7대 황제인 무제(武帝) 때 급암(汲 )과 정당시(鄭當詩)라는 두 현신(賢臣)이 있었다. 그들은 한때 각기 구경(九卿:9개 부처의 각 으뜸 벼슬)의 지위에까지 오른 적도 있었지만 둘 다 개성이 강한 탓에 좌천 면직 재등용을 되풀이하다가 급암은 회양 태수(淮陽太守)를 끝으로 벼슬을 마쳤다. 이들이 각기 현직에 있을 때에는 방문객이 늘 문전성시를 이루었으나 면직되자 방문객의 발길이 뚝 끊어졌다. 

이어 사마천(司馬遷)은《사기(史記)》<급정열전(汲鄭列傳)>에서 이렇게 덧붙여 쓰고 있다. 

"급암과 정당시 정도의 현인이라도 세력이 있으면 빈객(賓客)이 열 배로 늘어나지만 세력이 없으면 당장 모두 떨어져 나간다. 그러나 보통 사람의 경우는 더 말할 나위도 없다." 

또 적공(翟公)의 경우는 이렇다. 적공이 정위(廷尉)가 되자 빈객이 문전성시를 이룰 정도로 붐볐다. 그러나 그가 면직되자 빈객은 금새 발길을 끊었다. 집 안팎이 어찌나 한산한지 '문 앞(밖)에 새그물을 쳐 놓을 수 있을 정도[門外可設雀羅]'였다. 얼마 후 적공은 다시 정위가 되었다. 빈객들이 몰려들자 적공은 대문에 이렇게 써 붙였다. 

一死一生 卽知交情(일사일생 즉지교정)]한 번 죽고 한 번 삶에 곧 사귐의 정을 알고 
一貧一富 卽知交態(일빈일부 즉지교태) 한 번 가난하고 한 번 부함에 곧 사귐의 태도를 알며 
一貴一賤 卽見交情(일귀일천 즉현교정) 한 번 귀하고 한 번 천함에 곧 사귐의 정은 나타나네 

[출전]《史記》〈汲鄭列傳〉 
코멘트 0
자동등록방지 코드
고사성어 | 전체게시물 518
안내

포인트안내닫기

  • 글읽기0
  • 글쓰기10
  • 댓글쓰기5
  • 다운로드0
고사성어리스트
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
518 텍스트 슈퍼맨 관리자 07-08 2692
517 텍스트 슈퍼맨 관리자 07-08 2661
516 텍스트 슈퍼맨 관리자 07-08 2572
515 텍스트 슈퍼맨 관리자 07-08 2544
514 텍스트 슈퍼맨 관리자 07-08 2540
513 텍스트 슈퍼맨 관리자 07-08 2547
512 텍스트 슈퍼맨 관리자 07-08 2612
511 텍스트 슈퍼맨 관리자 07-08 2576
510 텍스트 슈퍼맨 관리자 07-08 2593
509 텍스트 슈퍼맨 관리자 07-08 2526
508 텍스트 슈퍼맨 관리자 07-08 2527
507 텍스트 슈퍼맨 관리자 07-08 2625
506 텍스트 슈퍼맨 관리자 07-08 2410
505 텍스트 슈퍼맨 관리자 07-08 2563
504 텍스트 슈퍼맨 관리자 07-08 2561
503 텍스트 슈퍼맨 관리자 07-08 2548
502 텍스트 슈퍼맨 관리자 07-08 3018
501 텍스트 슈퍼맨 관리자 07-08 2442
500 텍스트 슈퍼맨 관리자 07-08 2543
499 텍스트 슈퍼맨 관리자 07-08 2572